当我为中国出版商讲解西方学术和专业出版时,他们常常会提问题。其中,编辑应该如何确保出版物的质量是他们经常问到的一个问题。
如果问题是关于编辑、校对和索引的质量等问题,将比较容易回答。一些著名的业内组织如出版培训中心 (Publishing Training Centre www.train4publishing.co.uk)的培训课上就能找到答案。但我认为, 编辑们真正想知道的不是编辑工作技术层面的问题,他们真正想知道的是:在对作品进行编辑之前,如何判断它是不是一份高质量的作品。编辑应该如何判断作品的 内容是否合理、形式是否易读呢?
高质量作品的不同含义
这个问题非常复杂,因为我们首先需要知道“高质量”的含义。事实上,对不同的作品,“高质量”有不同的含义。例如,如果是学术论文,“高质 量”很可能意味着对一个问题深刻而具有创造性的理解;如果是参考书目之类的,“高质量”则指具有可靠性和准确性;如果是教科书,“高质量”意味着清晰、合 理的直接呈现。编辑应该根据图书的类型选择判断标准,确定图书质量。
四种方法处理质量问题
编辑处理质量问题有四种不同的方法。
第一种方法是通读原稿。高质量的小说作品非常难得,如果编辑的工作量不是非常多的话,建议通读原稿。例如,当我编辑英国畅销教育作家休·考利(Sue Cowley)的作品时,我总是通读她的原稿。
第二种方法是有选择地阅读一些章节,特别关注要点问题和材料运用。这种方法最好在原稿完成之前使用。这样,通过阅读最初几个章节,编辑能够及 时发现问题,帮助作者把握后面的部分应该如何写。我在编辑罗布·飞利浦(Rob Phillips)的《历史教育的反思》 (Reflective Teaching of History)时,就采用了这种方法,我和作者都感到这种方法能明显促进图书质量的提高。
这种方法并不十分安全,因为很难保证被选取的章节能够代表整本书的水平。然而俄国有句谚语:“只要品尝一口就知道海水的味道。”我发现根据所选择的部分章节分析整本书,还是具有一定可靠性的,特别是在格式方面。我经常使用这种方法编辑社会科学专论作品。
第三种方法是把质量管理委托给专业评论家。编辑既要关注内容又要关注形式,但专业评论家只关注内容。Continuum出版公司的编辑詹妮弗·拉威尔(Jennifer Lovel)就非常善于委托专业评论家,并在他们和作者之间做好联络工作。
虽然有时专业评论家会引起工作的延误,但这种方法对于提高作品质量通常很见效。然而,这种方法也会引起两个问题。第一,它仅仅是转移了质量问题。使用这种方法,编辑面临的问题从“我如何保证原稿的质量”变成“我如何保证专业评论家的工作质量”。
第四种方法是根据作者的水平对作品质量进行推测。例如,如果某作品的作者是该领域的专家,或某顶级大学的教授,或曾经发表过获得肯定的学术论文,那么这部作品很有可能是一部优秀的作品。但是,这种方法的危险系数较高。
质量管理的费用问题
隐藏在所有质量管理问题之下的是财政问题。质量管理增加花费,因为需要占用编辑时间或支付评论家费用。但从另一方面讲,高质量的作品会畅销(虽然有时不好的作品很畅销但好的作品却并不受欢迎)。
在资本主义国家,出版业有句俗话,“能卖出去的书就是好书”,换句话说,如果一本书卖得好,股东将不会抱怨,即使那本书缺乏文采或没有学术价 值。然而,如果出版商继续出版缺乏文采的图书,从长远来看势必会影响其盈利,因为出版商的品牌价值将下降。特别是对于那些每年出版图书不多的出版商。
编辑选择哪一种质量管理方法取决于图书的预计收益。如果一本书经预测能够获得巨大收益,出版商很有可能使用最精深的方法。例如,评论家团队可 能在出版过程的不同阶段对作品进行两到三次的分析评论。一位经验丰富的编辑将负责评论家和作者之间的沟通工作。然而,如果一本书的预测毛利润只有1000 多英镑的话,质量管理很可能只是小规模的。许多学术专论的出版通常就采用这种形式。
总的来说,我没有听说过一种百分之百安全的质量管理方法。在实践中,编辑可以根据情况尽可能选择一种最可靠的方法。当然,对所有图书都采用可 靠性很高的方法是有可能的,但这样的话花费会非常高,那么出版业将无法盈利。质量管理可能是一种值得称赞的方法,但它也许会让我们失去工作。
中西方编辑的一点差异
我发现在中国,编辑往往被当成专家。例如,一位负责心理学图书的编辑很可能是心理学博士。在西方,编辑有时也是专家,特别是负责科学、技术和 医学方面的编辑。但通常情况下,西方的图书编辑并不是专家。当我在Continuum出版公司担任出版总监时,我任命语言学专业毕业的编辑负责教育图书, 哲学专业毕业的编辑负责政治图书,英国文学专业毕业的编辑负责哲学图书。西方出版商经常会这样做。
非专家的编辑在评价原稿时有其自身优势。例如,一本写给大学生的课本,目标读者就是那些还没有成为专家的人。因此,原稿首先应该能够被那些不 是专家的编辑理解。毕竟,如果编辑不能理解,那么还没有成为专家的大学在读学生又怎能理解呢!但是,非专家编辑很难提出更高级的意见。——海因斯
(文章来源:天涯)
转载自:出版商务周报论坛
真专业,编辑的游戏规则不懂是不行的,值得参考!
时间:昨天
地点:火车,从武汉开往长沙的T101次上
事件:一共三个多小时的车程,偶遇到了经济高速发展时代的一段非常具有代表性的经济活动行为——“列车服务员”推销
这个现象,经常出差,已经眼不动心不动了,最多眼动吧,有类似经验的估计都是如此了
不过,昨天所见,的确令人眼动甚至心动了!哈哈
为什么?
本次出差身上钱不多,其实真没有闲钱买,即使仅仅10块钱一件
感想如下:
第一,要选择好市场经济中销售行为的好场所,这个说大点,是渠道,说小点,是找个稳赚不赔的好合作方
据说,火车上面销售的产品是跟火车有关系的单位跟“适宜”生产厂家包销来的,销售员都是披着列车服务员外衣的临时员工,火车是个非常紧密的空间,人基本是经常出差,具有销售意识的,有一定经济支付能力与消费习惯,尤其“难得”的是长途旅行时候人们一般都有点无聊,销售的产品大多是目前市场不为一般商家所注意到的实用小体积易携带价格不高(一般是10元一件)容易支付(不必找零)的特点,每年乘坐火车出差外出的人多少?不敢说,看越来越多的节日,旅游,公出,实在是太多了!还有一点,这种销售行为属于体验营销的一种吧?从这些来说,相当的佩服注意到并开发这个大市场人的眼光与魄力,多少人都说自己不会轻易相信或者搭理类似推销的讨厌行为,可是这么多年了,这个行业好像越来越发达了,看我后面的吧
第二,销售员方面,能人辈出!
这次开了大眼界的尤其是人这一点,一共来了五次销售,够多吧?尤其是第三个来的高大健壮健谈的男士,他销售的是智力玩具,拆解铁环那种,10元易套,先是给大家看一个简单的,耐心的演示告诉给大家如何解开,令人叫绝的是他在演示推销时候能够潇洒的表达自己的产品优点,非常干脆,同时他能把一些国内外新闻故事放到推销话语中,我感觉要是哪个小品编辑适当的策划一下就是一个很好的段子了,呵呵,而看其他几个销售员,感觉就差点火候了,这是跟气质,经验,目标等都有关了,而产品本身的互动参与性,日常人们少接触等也是原因之一了吧?不说的太啰唆了
一个字,爽!看这样人做火车推销有种大材小用之感了,动心了可能就是从产品层面上升到了从接受销售人方面了吧?
第三,销售流程很值得研究,否则事倍功半
尽量动听点的声音很重要,有的销售员有气无力甚至沙哑,给人以无力感,这很不利于人们产生销售注意力,五个销售员,自己在第几位登场亮相?我认为也很关键,火车一开,来了卖手链的,接待四个了,来了卖袜子的,这都可能让人不习惯吧?卖玩具的是第是第三个,他销售的最多吧?还有,产品选择,尽量人们平时少见的,做工精美,那五个产品基本都是三无产品了,呵呵,有见识的肯定不容易相信空口的质量保证的,不是钱多少的问题,我曾经买过的油笔,据说发光的,回到家就撇了,感觉质量粗糙!!!表达方式很重要,要自信幽默令人开心的表达,不敢坦荡的对视,勇于开口询问购买意愿,是不会有啥结果的),卖所谓哪位大师开光的毛主席像镀金卡片的业绩不好吧?(说起来就令人不爽,竟然说10元的价格不是成本而是开光费?!搞如此噱头实在有点太唬人了,如果这样销售钱是否都给寺院或者大师了?拿宗教的东西来炒作实在太低俗了!)
第四,这种销售行为还是低级阶段,或者永远不能高级?
不知道国外是否允许或者有这种行为,至少几年下来国内的这些火车销售员能力都在提高,当然有淘汰的,各行都一样,不过从产品看来,还是基本属于三无产品,售后服务基本谈不到,低价也没有太多利润,我不太看好这个的,至少随着销售通路的不断法制化,规范化,人们消费的理性化程度提高,再想利用出门少见识短的人(这样人对钱同时也看的紧)的消费意识空白区来销售,估计很难了,同时这个市场渠道主要是为小孩子,爱猎奇的人准备的,自己感觉,话说回来,国人太多了,尽管很多高层次人出差都改坐飞机了,第一次坐火车的还是很多的,这是实情,跟人们常说的,乞讨的,骗钱的,国人一人一角钱就足矣!
要出门办事了,接听了两个电话,思路有点乱,到此结束吧
首先在这里感谢新浪的编辑,帮我把昨天转贴不成功的文章贴上。不过也请新浪改进一下文本输入,因为同样的问题,在其他的网站就不是问题。接下来回归正题吧。
Recent Comments